• Per veicolo dotato di sistema chiave intelligente
Key not in vehicle (Smart Key non nel veicolo)
Se la chiave intelligente non è nel veicolo e se una qualsiasi delle porte è aperta o chiusa con il pulsante di avviamento/arresto motore (ENGINE START/STOP) in posizione ACC, ON o START, sul display LCD viene visualizzata la segnalazione di avvertimento. Inoltre, il cicalino suona per 5 secondi, quando la chiave intelligente non è all'interno del veicolo e la porta è chiusa.
Portare sempre con sé la chiave intelligente.
Key not detected (Smart Key non rilevata)
Se la chiave intelligente non è nel veicolo o non viene rilevata e si preme il pulsante di avviamento/ arresto motore (ENGINE START/STOP), sul display LCD viene visualizzata la segnalazione di avvertimento per 10 secondi. Inoltre, l'indicatore dell'immobilizzatore lampeggia per 10 secondi.
Press START button with key (Premere il pulsante START con la chiave)
Se si preme il pulsante di avviamento/ arresto motore mentre è illuminata la spia "Chiave non rilevata", la spia "Premere il pulsante START con la chiave" s'illumina per 10 secondi sul display LCD. Inoltre, l'indicatore immobilizzatore lampeggia per 10 secondi.
• Per veicolo dotato di sistema chiave intelligente
Low Key Battery (Batteria Smart Key in esaurim)
Se il pulsante di avviamento/arresto motore (ENGINE START/STOP) viene portato in posizione OFF, quando la chiave intelligente all'interno del veicolo è scarica, sul display LCD viene visualizzata la segnalazione di avvertimento per circa 10 secondi.
Inoltre, il cicalino di avvertimento suona una volta.
Sostituire la batteria con una nuova.
Press brake pedal to start engine (for automatic transaxle) (Prem. freno per avviare motore (Cambio automatico))
Se il pulsante di avviamento/arresto motore (ENGINE START/STOP) viene portato in posizione ACC per due volte premendo il pulsante ripetutamente senza premere il pedale del freno, sul display LCD viene visualizzata la segnalazione di avvertimento per circa 10 secondi, ad indicare che occorre premere il pedale del freno per avviare il motore
Press clutch pedal to start engine (for manual transaxle) (Premere frizi. per avv. motore (Cambio manuale))
Se il pulsante di avviamento/arresto motore (ENGINE START/STOP) viene portato in posizione ACC per due volte premendo il pulsante ripetutamente senza premere il pedale della frizione, sul display LCD viene visualizzata la segnalazione di avvertimento per circa 10 secondi, ad indicare che occorre premere il pedale della frizione per avviare il motore.
• Per veicolo dotato di sistema chiave intelligente
Shift to P (for automatic transaxle) (Marcia in P (Cambio automatico))
Se si cerca di spegnere il motore senza portare la leva del cambio in posizione P (parcheggio), il pulsante di avviamento/ arresto motore (ENGINE START/STOP) andrà in posizione ACC. Se il pulsante viene premuto ancora una volta, andrà in posizione ON. Sul display LCD viene visualizzata la segnalazione di avvertimento per circa 10 secondi a indicare che occorre premere il pulsante di avviamento/arresto motore (ENGINE START/STOP) con la leva del cambio in posizione P (parcheggio) per spegnere il motore.
Inoltre, il cicalino di avvertimento suona per circa 10 secondi. (se in dotazione)
Press START button again (Premere di nuovo puls. START)
Se non è possibile azionare il pulsante di avviamento/arresto motore (ENGINE START/STOP), quando c'è un guasto al sistema pulsante di avviamento/arresto motore, la segnalazione viene visualizzata per 10 secondi e il cicalino suona in continuazione a indicare che è possibile avviare il motore premendo il pulsante di avviamento/arresto motore (ENGINE START/STOP).
Il cicalino smette di suonare, quando il sistema pulsante di avviamento/arresto motore (ENGINE START/STOP) riprende il normale funzionamento o quando il sistema di allarme antifurto viene armato.
Se la segnalazione viene visualizzata ogni volta che il pulsante di avviamento/ arresto motore (ENGINE START/STOP) viene premuto, far controllare la vettura da un concessionario autorizzato Kia.
• Per veicolo dotato di sistema chiave intelligente
Shift to P or N to start engine (for automatic transaxle) (Marcia in P o N per avv. (Cambio automatico))
Se si cerca di avviare il motore, quando la leva del cambio non è in posizione P (parcheggio) o N (folle), la segnalazione di avvertimento viene visualizzata per circa 10 secondi sul display LCD.
È possibile avviare il motore anche con la leva in posizione N (folle), ma per questioni di sicurezza è meglio avviare il motore con la leva del cambio in posizione P (parcheggio).
Press START button while turning wheel (Premere il pulsante START sterzando nel contempo il volante)
Se il volante non si sblocca normalmente, quando viene premuto il pulsante di avviamento/arresto motore (ENGINE START/STOP), la segnalazione viene visualizzata per 10 secondi sullo schermo LCD. Inoltre, il cicalino suona una volta e la spia del pulsante di avviamento/arresto motore (ENGINE START/STOP) lampeggia per 10 secondi.
Una volta avvisati, premere il pulsante di avviamento/arresto motore (ENGINE START/STOP) girando il volante a destra e a sinistra.
Check Steering Wheel Lock System (Verificare sist. Blocco Sterzo)
Se il volante non si blocca normalmente, quando il pulsante di avviamento/arresto motore (ENGINE START/STOP) viene portato in posizione OFF, la segnalazione viene visualizzata per 10 secondi sullo schermo LCD. Inoltre, il cicalino suona per 3 secondi e la spia del pulsante di avviamento/arresto motore (ENGINE START/STOP) lampeggia per 10 secondi.
Steering wheel unlocked (Sblocco volante)
Se il volante non si blocca normalmente, quando il pulsante di avviamento/arresto motore (ENGINE START/STOP) viene portato in posizione OFF, la segnalazione viene visualizzata per 10 minuti sullo schermo LCD. Il blocco scatta quando si apre la porta o quando si estrae la chiave intelligente dalla relativa sede.
Check BRAKE SWITCH fuse (if equipped) (Controllare il fusibile INTERRUTTORE FRENO (se in dotazione))
Quando il fusibile interruttore freno è scollegato, la spia s'illumina per 10 secondi sul display LCD.
Sostituire il fusibile con uno nuovo. Se ciò non è possibile, si può avviare il motore tenendo premuto il pulsante di avviamento/arresto motore (ENGINE START/STOP) per 10 secondi in posizione ACC.
Porta portellone aperto
L'indicatore sia accende per informare il conducente che la porta lato guida o il portellone sono aperti.
Segnalazione assistenza parcheggio in retromarcia (se in dotazione)
Visualizza la zona in cui viene rilevato un ostacolo durante la retromarcia.
Per ulteriori dettagli, fare riferimento a "Sistema di assistenza parcheggio in retromarcia" nella sezione 4.
Align steering wheel (if equipped) (Warnung AUS (se in dotazione))
Se si avvia il motore quando il volante è ruotato di 90 gradi verso sinistra dopo un paio di secondi, sul display si accenderà la segnalazione "Warnung AUS" per 5 secondi.
Ruotare il volante verso destra, quindi ruotarlo verso sinistra di 30 gradi al massimo.
Align steering wheel (if equipped) (Warnung AUS (se in dotazione))
Se si avvia il motore quando il volante è ruotato di 90 gradi verso destra dopo un paio di secondi, sul display si accenderà la segnalazione "Warnung AUS" per 5 secondi.
Ruotare il volante verso sinistra, quindi ruotarlo verso destra di 30 gradi al massimo.
Segnalazione assistenza parcheggio in retromarcia (se in dotazione)
Visualizza la zona in cui viene rilevato un ostacolo durante la retromarcia.
Per ulteriori dettagli, fare riferimento a "Sistema di assistenza parcheggio in retromarcia" nella sezione 4.
Align steering wheel (if equipped) (Warnung AUS (se in dotazione))
Se si avvia il motore quando il volante è ruotato di 90 gradi verso sinistra dopo un paio di secondi, sul display si accenderà la segnalazione "Warnung AUS" per 5 secondi.
Ruotare il volante verso destra, quindi ruotarlo verso sinistra di 30 gradi al massimo.
Align steering wheel (if equipped) (Warnung AUS (se in dotazione))
Se si avvia il motore quando il volante è ruotato di 90 gradi verso destra dopo un paio di secondi, sul display si accenderà la segnalazione "Warnung AUS" per 5 secondi.
Ruotare il volante verso sinistra, quindi ruotarlo verso destra di 30 gradi al massimo.
Align steering wheel complete (if equipped) (Allineamento completo del volante (se in dotazione))
Se il volante viene allineato entro 5 secondi dalla visualizzazione di "Allineare il volante", l'indicatore verrà visualizzato per 1,5 secondi come sopra indicato.
Low tire pressure (if equipped) (Indicatore pneumatico sgonfio (se in dotazione))
La spia pneumatico sgonfio accende quando la pressione di uno o più pneumatici è insufficiente.
In tal caso, far controllare il sistema da un concessionario autorizzato Kia il prima possibile.
KIA Picanto. Sostituzione lampadine fari, luci di posizione, indicatori di direzione e
fendinebbia
Tipo A
Indicatore di direzione anteriore
Faro (abbagliante/anabbagliante)
Luce di posizione + DRL (Tipo a LED)* o Luce di posizione (Tipo
a LED)*
Fendinebbia anteriore*
* : se in d ...
Citroën C1. Avviamento - spegnimento del motore con il sistema Apertura e Avviamento
a mani libere
Cambiamento della modalità del veicolo
Con la chiave elettronica all'interno del
veicolo ; ogni pressione del pulsante " START/STOP ", senza azione sui
pedali, permette il cambiamento di mo ...
Hyundai i10. Ancoraggi(o) tappetino
Se si usa un tappetino sopra il rivestimento
del pavimento anteriore, assicurarsi
di attaccarlo all'ancoraggio o agli
ancoraggi per tappetino presenti nella
vettura. In questo modo si eviter&agrav ...